À la recherche de : Archives : Films

La fille du bunker 16' La fille du bunker

film

Javier erre parmi le golf, le cimetiÚre téléphonique, et les arbres musicaux. · Javier lives by the golf course, among the musical trees, the dune tunnel, and the phone cemetery.

O Homem da Cabeça de Laranja 107'

film

· This film is about Brazilian political and social portrayed through a concept sometimes surreal sometimes documental . A tragic comedy about how violence and prejudice affects the lives of people, but no one notices because it has become common. What are the dilemmas that Brazil suffers when it is seen abroad only as banana and orange planter?

l'Insecte 13' L’Insecte

film

EnfermĂ©e entre les murs de plus en plus opressants de sa maison de banlieue, Claire s’enfonce dans un silence plein d’effroi : peut-elle se rĂ©soudre Ă  croire en l’inconcevable ? · Locked between the suburban walls of her home, Claire falls deeper and deeper into a quiet psychosis : can she resolve herself to believe in the inconceivable ?

Le temps des bals clandestins 52' Le temps des bals clandestins

film

C’est la guerre, les bals sont interdits. Mais on danse quand mĂȘme. Dans une grange, l’arriĂšre salle d’un cafĂ©. En ville et beaucoup Ă  la campagne. GrĂące Ă  des tĂ©moignages inĂ©dits recueillis pas un accordĂ©oniste ce film raconte un aspect mĂ©connu de l’a vie sous l’Occupation, celle de toute une jeunesse qui refuse d’ĂȘtre muselĂ©e. · This is war, balls are prohibited. But even we dance. In a barn, the back room of a cafe. In town and also in the country. Through unpublished testimonies collected by an accordionist this film tells a little known aspect of a life under the occupation, that of a youth who refuses to be muzzled.